Rien ne s’arrête

C. Vie / D. Manet

La vie nous éloigne
Nous rend fou
Elle met des montagnes
Entre nous
On suit notre chemin
Et d’un coup
On est si loin
De chez nous
Rien ne s’arrête…
La vie nous entraîne
Sans arrêt
Et sur nos yeux ne sème
Que des regrets
Où sont passés les rêves de notre enfance
Les paysages dessinés par les anges en silence

Rien ne s’arrête
D’autres vies continuent
D’autres parler sans taire
Pour ceux qui se sont tues
Rien ne s’arrête
Les amours se décollent
Et même si l’on regrette
Le temps lui continue son vol
Rien ne s’arrête

La vie s’avance
On fait des erreurs
Mais pas dans l’sens
Qu’indiquait notre cœur
On se dit : “Cette fois j’ai compris”
Et l’on s’en tête à l’infini…

Rien ne s’arrête
D’autres vies continuent
D’autres parler sans taire
Pour ceux qui se sont tues
Rien ne s’arrête
Les amours se décollent
Et même si l’on regrette
Le temps lui continue son vol
Rien ne s’arrête

On a eu en nous tant d’espérance
Malgré la peur
Même si nos rêves s’achèvent en silence
Je crois qu’ils continuent ailleurs…

Rien ne s’arrête
D’autres vies continuent
D’autres parler sans taire
Pour ceux qui se sont tues
Rien ne s’arrête
Les amours se décollent
Et même si l’on regrette
Le temps lui continue son vol
Rien ne s’arrête

Ничто не прекращается



Жизнь сдерживает нас,
Сводит с ума,
Возводит горы
Между нами.
Мы следуем своей дорогой,
И вдруг
Мы так далеки
От дома.
Ничто не прекращается…
Жизнь увлекает нас за собой
Без конца,
Оставляет в наших глазах
Лишь сожаления.
Где же прошли мечты нашего детства,
Пейзажы, что в тишине рисовали ангелы?

Ничто не прекращается,
Продолжаются другие жизни
И другие говорят, не таясь
Для тех, кого уже нет.
Ничто не прекращается
Мы теряем любовь.
Но если и жалеем об этом,
Время продолжает свой ход.
Ничто не прекращается

Время идет вперед,
Мы делаем ошибки,
Но не так,
Как подсказывает сердце.
Мы говорим “Теперь я понял”,
Но все продолжается бесконечно…

Ничто не прекращается,
Продолжаются другие жизни
И другие говорят, не таясь
Для тех, кого уже нет.
Ничто не прекращается
Мы теряем любовь.
Но если и жалеем об этом,
Время продолжает свой ход.
Ничто не прекращается

Было столько надежд
Несмотря на страх
Но даже если наши мечты не кончаются ничем,
Я верю, они продолжаются где-то еще…

Ничто не прекращается,
Продолжаются другие жизни
И другие говорят, не таясь
Для тех, кого уже нет.
Ничто не прекращается
Мы теряем любовь.
Но если и жалеем об этом,
Время продолжает свой ход.
Ничто не прекращается

Ничто не прекращается

Автор художественного перевода:
Алексей Парцев

Жизнь нас разводит, сводит с ума,
Горы возводит между нами она,
Вокруг столько лиц, но через час
Их не найти подле нас.
Rien ne s’arrête…

Как трудно играть свою роль,
Теперь в твоих глазах есть только боль,
Где отыскать путь к далёкой мечте,
Что ангелами соткана была в тишине?

Это не всё,
Другой придёт рассвет,
Другая встреча после долгих лет во сне,
Это не всё,
И примет нас любовь,
Продолжит путь к обещанному свету время вновь,
Rien ne s’arrête…

Строим свой дом из призрачных плит,
Выбрав не то, что нам сердце велит.
Каждый раз зарекаться и ждать
И без конца веру терять.

Это не всё,
Другой придёт рассвет,
Другая встреча после долгих лет во сне,
Это не всё,
И примет нас любовь,
Продолжит путь к обещанному свету время вновь,
Rien ne s’arrête…

Как много в нас той светлой надежды,
Что гасит страх…
Пускай мечты погаснут однажды –
Мы их найдём в иных мирах.

Это не всё,
Другой придёт рассвет,
Другая встреча после долгих лет во сне,
Это не всё,
И примет нас любовь,
Продолжит путь к обещанному свету время вновь,
Rien ne s’arrête…